Después de haber dedicado cuatro sesiones al tema
“Heterogeneidad, heterodoxias: proyectos alternativos de traducción” en el
primer cuatrimestre (ciclo I/2016), el segundo estará centrado en la investigación. Presentaremos cuatro
investigaciones en distintos estadios, tres de ellas radicadas en el Programa
de Investigación del IES en Lenguas Vivas y una externa:
“Investigaciones en traducción: enfoques traductológicos
y
no traductológicos”
(Ciclo II/2016, agosto a noviembre)
Miércoles 31/8/2016:
Representaciones sobre el español en la traducción editorial argentina
contemporánea, resultados (directora: Gabriela Villalba, Programa de
investigación IES en Lenguas Vivas).
Expositoras: Gabriela Villalba y grupo de trabajo.
Miércoles 5/10/2016: La traducción en ciencias sociales y la
circulación internacional de las ideas, avances (proyecto internacional
dirigido por Gisele Sapiro; director responsable en Argentina: Gustavo Sorá).
Expositor: Alejandro Dujovne (IDES; miembro del grupo de
investigación en Argentina).
Miércoles 26/10/2016: El mercado de la traducción en
Argentina, avances (directora: María Cristina Pinto, Programa de investigación
del IES en Lenguas Vivas).
Expositorxs: María Cristina Pinto y grupo de trabajo.
Miércoles 30/11/2016: Figuras del traductor en la cultura
argentina, presentación (directora: Alejandrina Falcón, Programa de
investigación IES en Lenguas Vivas).
Expositoras: Alejandrina Falcón y grupo de trabajo
En los próximos días mandaremos más información sobre el encuentro del 31/8.
Saludos cordiales
Griselda y Uwe
Griselda y Uwe
No hay comentarios:
Publicar un comentario